Перевод "my gelato" на русский

English
Русский
0 / 30
myмой
Произношение my gelato (май джэлатеу) :
maɪ dʒɛlˈɑːtəʊ

май джэлатеу транскрипция – 32 результата перевода

I've had enough adventures recently.
I don't need to relive them through my gelato.
Listen, I'm sorry to hear about you and Cap.
У меня недавно было достаточно много приключений.
Я не хочу вновь переживать их через мое мороженое.
Слушай, мне жаль, что услышала о тебе и Кеппи.
Скопировать
Okay, I asked him for you.
Give me my gelato.
Ah. Well, you know,
Всё, я его спросила за тебя.
Давай сюда мороженое.
Ну, знаешь,
Скопировать
Regina: The ice cream good?
My mom used to take me for gelato in Little Italy.
But this is just as good.
Нравится мороженое?
Очень вкусное.
Мама водила меня в итальянский квартал за джелато. Но это такое же вкусное.
Скопировать
My little athlete.
I want to try out the gelato maker I traded my bike for.
Lures me in every time.
Мой маленький атлет.
Я хочу попробовать мороженицу, на которую я обменял свой велик.
Проводит меня каждый раз.
Скопировать
That one would've been a backhand to the side of the head and possible bleeding from the ear.
My father would've thrown me down the stairs for using the word gelato.
- You got the new Foreman.
Получил бы хороший подзатыльник а может быть, и в ухо получил.
Мой отей спустил бы меня вниз по лестнице только за слово джелато.
Оказывается, это ты гриль изобрёл.
Скопировать
I've had enough adventures recently.
I don't need to relive them through my gelato.
Listen, I'm sorry to hear about you and Cap.
У меня недавно было достаточно много приключений.
Я не хочу вновь переживать их через мое мороженое.
Слушай, мне жаль, что услышала о тебе и Кеппи.
Скопировать
All right, you ready?
Chocolate éclairs, mint gelato, and my grandma's key lime pie.
Why aren't you eating?
Ну что, ты готов?
Шоколадные эклеры, мятное мороженое, и лаймовый пирог моей бабушки.
Почему ты не ешь?
Скопировать
Okay, I asked him for you.
Give me my gelato.
Ah. Well, you know,
Всё, я его спросила за тебя.
Давай сюда мороженое.
Ну, знаешь,
Скопировать
I handed out my resume to every restaurant in the city and got told to buzz off in 20 different languages.
At least at the Italian place they pinched my ass and gave me a gelato.
- Hey, Phil.
Я отнесла резюме во все рестораны города, и меня послали на 20ти разных языках.
Зато в итальянском меня ущипнули за задницу и угостили мороженкой.
- Привет, Фил.
Скопировать
You... you have a very unique variety of it, and I don't think you have the option of not dealing.
Even with gelato now in my life?
Sorry.
Твоя проблема довольно уникальная, и я не думаю, что ты можешь позволить себе ничего с ней не делать.
Даже когда в моей жизни появилось джелато?
Прости.
Скопировать
Your mistakes
My professions
My curses
Твои ошибки
Мое осуждение,
Мои проклятия,
Скопировать
My professions
My curses
Your transgressions
Мое осуждение,
Мои проклятия,
Твои проступки.
Скопировать
Eight years of love One Thursday
In my school pack Your sole letter that day
Nine, will I make it I can't lie
Восемь лет любви, каждый четверг,
Терминал Б, наша единственная буква дня.
Девять, не хочу лгать,
Скопировать
It's Alice.
I've got my pyjamas.
Perfect Happiness
Я Алиса.
Я со своей пижамой.
"ИДЕАЛЬНОЕ СЧАСТЬЕ"
Скопировать
Lights out?
- Did I take my pill?
- You took it.
Выключить свет?
Я приняла свои таблетки?
Да, да, приняла.
Скопировать
- You're different.
You're like my sister.
It's not really sex...
Ты - совсем другое.
Ты мне, как сестра.
Это не настоящий секс...
Скопировать
- For God's sake, Dad!
My little sweetie-pie... "Who's this piece for?"
That's not very funny, Dad.
Ради Бога, папа!
Моя сладкая, "кому этот кусочек, а кому - этот?"
Папа, не так уж это смешно.
Скопировать
- The gentleman's one.
- No rings for my wife.
- I'm not your wife!
- Джентльменского соглашения.
- Никаких колец моей жене.
- Я не твоя жена!
Скопировать
Come on, it's her or me
Little bitch, I'll make my choice
You know better than all of us
Давай, я или она?
Маленькая сучка, я сделаю свой выбор,
И ты знаешь его лучше меня.
Скопировать
Your quarrels leave me cold
Trample me and rub my flanks
I'll stay here and grow old
От ваших ссор мне больно,
Они рвут меня на части.
Я останусь здесь одна.
Скопировать
I'm scared during landing
But you hold my hand tight
Like a kid so understanding
Я боюсь во время посадки,
Но ты крепко сжимаешь мою руку,
Я совсем как мальчик
Скопировать
Like a kid so understanding
I wept there in my plight
Who cares anyway
Я совсем как мальчик
Плакал от того, что обо мне заботятся.
Кому какое дело,
Скопировать
Crossing from the Brooklyn side
Touch my hands.
My love so sweet and mild
Пересекая Бруклинский мост
Коснись моих рук.
Моя любовь так нежна.
Скопировать
Touch my hands.
My love so sweet and mild
I'll be right back.
Коснись моих рук.
Моя любовь так нежна.
Извини, я сейчас вернусь.
Скопировать
Of 21 8 Adam Street
You're my Liza and I'm your Bob...
Excuse me.
Дома номер 218 на Адам-стрит.
Я твоя Роберт, а ты моя Лиз.
Простите.
Скопировать
- Stay inside.
- That's my girlfriend.
What's going on?
- Не выходите.
- Это моя подруга.
Что случилось?
Скопировать
Delta Oscar Sierra for 59, rue du Chateau d'Eau.
My final tune just began
My last song along this road
Дельта-шарли-дельта, улица Шато Д'о, 59.
Началась моя последняя мелодия
Моя последняя песня на этом пути
Скопировать
My final tune just began
My last song along this road
A single for a single man
Началась моя последняя мелодия
Моя последняя песня на этом пути
Одна для одного человека.
Скопировать
A single for a single man
My terror summed up in a code
Delta Oscar Sierra
Одна для одного человека.
Мой ужас свелся к коду
"Дельта-шарли-дельта".
Скопировать
Where did I put it?
My book...
The song of approaching death
Куда я ее положила?
Книгу потеряла...
Песня приближающейся смерти
Скопировать
OK?
- Going to my place?
- Of course.
Привет.
Ты идешь ко мне?
Конечно.
Скопировать
- I left a hundred messages.
I know but my phone is... out of order.
I've taken half a day off work.
Я тебе оставила сотню сообщений.
Знаю, у меня телефон... сломался. Я иду в редакцию газеты.
У меня полдня сегодня свободны.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов my gelato (май джэлатеу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы my gelato для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май джэлатеу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение